The best lifeguards in the world

28 04 2009

 

Australia has over 7000 beaches on 26,000km of coastline.  112,600 Surf Life Savers patrol these beaches and rescue about 10,000 people a year.  They do it year around and are constantly training.

 

When we were in Thirroul, there was a group of new, young Life Savers training off of the beach.  They would run down the beach, jump in a Zodiac, start the engine, tear off at full speed, catch air off of the waves, yank someone out of the water, return at full speed while again hitting the waves, jump out of the boat, run up the beach and around a traffic cone, and then run back to the other Life Savers where they would tag the next group who would do the same thing.  They did it for hours.

 

One pair of girls had trouble getting the boat started so they spent at least half an hour doing nothing but running to a boat, jumping in, and starting it.

 

If you’re going swimming on a patrolled Australian beach (between the red and yellow flags) then you can rest assured that someone is watching out for your well being. -jp

 

 

Die besten Rettungschwimmer der Welt!

 

Australien hat über 7000 Strände an 26.000km Küste. 112.600 Rettungsschwimmer bewachen diese Strände und retten jährlich an die 10.000 Menschen.  Sie sind ständig im Training und das das ganze Jahr über.

 

Als wir in Thirroul waren, hat gerade eine junge Gruppe Rettungsschwimmer die Rettung per Boot trainiert. Sie sind wie wahnsinnig mit ihrem kleinen Gummiboot mit voller Geschwindigkeit über die Wellen gesprungen und haben während des umlenkens einfach so eine zu rettende Person in Boot gezogen. Wenn man nicht genau geschaut hat, hat man es überhaupt nicht gesehen, dass jemand ins Boot gezogen wurde, nur plötzlich war einer mehr im Boot – bemerkenswert! -mk

 

 

 

Hier ein paar Fotos von dem Training/ Photos from the training:

 

http://gallery.me.com/the_np_bat_man#100522






Besuch in Thirroul!

27 04 2009

Am Wochenende waren wir auf Besuch bei Justin’s Cousin Nigel, seiner Frau Megan und deren kleinen Sohn Cooper. Der Ort liegt direkt am Meer – wunderschön! Cooper fand unseren Troopie auch voll interessant und mußte ihn gleich auschecken. 

Die Fotos von dem Aussichtspunkt, da haben Megan und Nigel geheiratet, deshalb diese Pose!

Und hier gehts zu den Fotos: 

http://gallery.me.com/the_np_bat_man#100507

 

Visit in Thirroul!

At the weekend we have visited Justin’s Cousin Nigel, his wife and little son Cooper. Thirroul is located directly at the ocean – beautiful! As you can see in the photos, Cooper really liked our car!

The photo of the viewpoint is where Megan and Nigels wedding was – therefore this reenactment pose!

Visit the gallery:

http://gallery.me.com/the_np_bat_man#100507

-mk





Galerie!

21 04 2009

Die Galerie von den Urlaubsfotos ist da. Siehe 12.4.!

-mk





Wir haben ein Auto! / We got a car!

18 04 2009

We’re no longer pedestrians!  Well, we’re not forced to be, anyway.  Yesterday we took inventory on a 1996 Land Cruiser Troopcarrier HZJ75RV.  We’re ready to hit the road immediately but, alas, we have to get some stuff together first.  Camping equipment, nav system, etc.  Today we took the first step and got a camping stove system.

We got the Land Cruiser from a nice couple in one of Sydney’s suburbs.  It has 355,000km on it but runs great and an NRMA inspection didn’t turn up anything bad on the important bits.  And it even has fly screens on the windows!

Thus, the biggest stress factor is over and everything from here on is smooth sailing.  Monique said the Land Cruiser needs a name and she wouldn’t let me use “Pimp” so we figured “Biggie” would be good.  Because, frankly, this thing is really big.  None of this sissy GLX stuff.  Biggie only has the front seats, has dual diesel tanks, dual batteries, a winch, and a ton of space for all our stuff.  Frikkin’ cool.  -jp

 

Seit gestern sind wir stolze Besitzer eines supergeilen Toyota Landcruiser! Wir sind beide so happy und stolz darauf, dass wir am liebsten gleich losdüsen würden Australien zu erkunden. Doch zuvor haben wir noch einiges vorzubereiten und haben heute bereits damit begonnen und einen Campingkocher gekauft.

Wir haben unseren 4WD (Allradantrieb), wie man dieses Auto hier nennt, von einem sehr netten Päarchen hier in Sydney gekauft. Er ist 1996iger Baujahr und hat 355.000km runter, was für ein solches Auto wohl völlig ok ist – na lassen wir uns mal überraschen! Nein Scherz, wir haben ihn zur Inspektion gebracht, was uns schlappe 200 AUD gekostet hat und die Werkstatt hat ihn für gut befunden. Somit haben wir uns für unser neues Vehicle entschieden und ihn auf den Namen “Biggie” getauft, was nicht zuletzt an seiner Größe liegt!

-mk 

hier noch mehr Fotos von Biggie:

http://gallery.me.com/the_np_bat_man#100492





Spiders

17 04 2009

Sydney is not the Outback.  It’s not the bush.  It’s a big city with a ton of suburbs.  It’s urban.  And yet in the front lawn of almost every home here, there’s a HUGE spider who has taken up permanent residence.  These are the types of things that would send the average European running in the other direction.  The locals just don’t even notice them.

“They won’t harm you,” they say.  ”They eat the mosquitos,” they say.  You know… a Daddy Long Legs can eat the mosquitos.  These things might well eat cats.

img_2726





Welcome to Australia!

13 04 2009

Wir sind in Australien angekommen! Wir haben Bangkok gerade noch rechtzeitig, bevor die Demonstrationen außer Kontrolle geraten sind, verlassen. 

Wir sind bei einem Famlienfreund von Justin einquartiert und werden uns die nächsten Tage auf die Suche nach einem geeigneten Vehicle für unseren Trip um und durch Australien machen.  -mk

 

We’re in Australia!  We certainly chose the right time to leave Bangkok.  As we were on the way to the airport the army was rolling in.  Then we find out when we got here that they put the kibosh on the Red Shirts and their demonstrations.  That’s too bad because the Red Shirts are right.  But that’s neither here nor there.

We’re quartered with friends of the family and now we’ll start the search for a vehicle to cart us around Australia!

_mg_3009





Urlaub mit der Familie

12 04 2009

Was für eine schöne Zeit! Ich kann mich nicht erinnern, wann ich zum letzten mal sooo viel Zeit mit meiner Familie verbracht habe. Wahrscheinlich nicht mal, als ich noch daheim gewohnt habe… Wir hatten wunderschöne 3 Wochen zusammen mit vielen Erlebnissen:

Koh Tao: Tauchschein machen und zusammen tauchen, Sonnenuntergänge in Strandbars genießen, wilde Moped Tours über die Sandstraßen, Katoy (Ladyboy) Show anschauen; Koh Samui: Elefanten reiten; Bangkok: Taxifahrten zu 5t, Blumenmarkt, Sushi essen, Aquarium und Tempel anschauen etc. …

Dankschön von mir an meine Mutti, meinen Dad und meinen Lieblingsbruder Sandro, dass ihr hier gewesen seid. Es war wirklich eine schöne Zeit mit Euch!

Und davon gibts natürlich auch ne Menge Fotos, die vorallem unsere Verwandten zu hause interessieren sollten:

hier gehts zur Galerie:

http://gallery.me.com/the_np_bat_man#100499

-mk





Tides are serious business

12 04 2009

 

They really take their tides seriously in Koh Tao.  The differences between high and low tide is about 2 vertical meters, which here translates to about 50 meters from the high water mark to the low water mark.  In other words, a boat that’ll be grounded during low tide that you can walk out to and lean against will, during high tide, be 50 meters from shore and you’ll have to tread water if you swim out to it.

Notice the difference between the shot of almost high tide, where the water is almost hitting the trees (at high tide it does hit the trees) and almost low tide where the muck extends out to the boats (at low tide those boats are in knee deep water).  In the low tide photo all of that shiny stuff to the right isn’t water, it’s wet sand.  The water is further right.

Quite a difference.





Spicy is my religion

11 04 2009

I love spicy food. Probably too much. Even Monique and my doctor thinks I overdo it. Just because I sometimes have stomach problems. Bah, I have no time for naysayers when there’s tasty food to eat.
I actually did think once that I eat food that’s too spicy. It was a couple of weeks ago during my DM Challenge; the party they throw after you finish your DM training wherein you are basically hazed. Other Challenges I saw had people eating food that was ridiculously spicy. When my time came, it was a hot dog loaded with chili paste and hot sauce. I thought it was decent and I should do that to future hot dogs.
Here’s an iPhone shot of what I put on my lunch today… Fish sauce and chopped up chilies with big chunks of garlic. Pretty spicy. And tasty!
Sorry about the bad photo. It was a dark room and shot with the iPhone.
By the way, this is an iPhone entry. -jp





Easter comes to us

10 04 2009

Monique’s family are big fans of Easter and this morning, Good Friday, they gave us these chocolates.
What’s really cool is, they brought the chocolates all the way from Germany and they didn’t melt during the three weeks they were in Koh Tao. -jp

 

this is an iPhone entry








Follow

Get every new post delivered to your Inbox.